Sininho ou Tinker Bell?

Sininho ou Tinker Bell?

Alguma coisa aconteceu, isso é fato. Nessa vida de bater as asas por aí, toda pequenina, viu o que não devia e, agora, corre risco de vida. Faria sentido. É no que dá ficar aprontando por toda parte.

Aquele papo de pozinho mágico que faz criança voar nunca me enganou. Pensa: a primeira dose é grátis, a criança começa a voar e não quer mais voltar pra casa. O tal do Peter Pan é o único que tem estoque infindável, voa sempre. O resto da molecada tem que ficar atrás da Sininho pedindo mais pó. O que te parece?

Ó aqui, pensa só – a figura era a fada mais mal-humorada de todas. No mundo Disney, ninguém é ranzinza assim sem ser vilão. No primeiro filme, ela já mostra suas garras e tenta matar a Wendy. Sério! Só porque o Peter queria dar pó de graça para ela. Pesado, né? Fada… Tá, tô sabendo.

Aí, de repente, aparece em outro desenho, com outro nome, nem sinal de Peter Pan, Wendy, Meninos Perdidos, nada. E ela fica toda docinho, uma fofolete. Não é normal. É uma ruptura muito grande com a linha do tempo da personagem. Não há de ser gratuita.

Fico imaginando o que deve ser. Numa terra de crianças, de repente, tem um pirata doido, único adulto da ilha, que quer pegar os moleques. A troco de quê? Piratas deveriam querer dinheiro, ouro, pilhagem, né? Aquela gurizada mal tinha pó! A palavra “pedófilo” me vem à mente. A mim, o senhor não engana, Seu Gancho!

Claro que o estúdio usou subterfúgios para contar essas história para crianças. Não se pode falar tão abertamente sobre drogas e abuso sexual infantil. Ficam as lições de moral: nada de pegar pó de estranhos, porque você não volta pra casa depois; homem adulto correndo atrás de criança não é boa coisa; não existe almoço grátis; fada é boazinha, se não, não é fada (a velha história do gato por lebre).

Bom, o negócio é que a tal da Sininho agora é Tinker Bell. Perdeu o contato com seus amigos da vida anterior e parou de distribuir pó (ou quase) por aí. Desconfio de serviço de proteção à testemunha. Só não sabia que eles dispunham de troca de personalidade também.

Agora, outra coisa me preocupa. Caco, o sapo, virou Kermit. E ele é um muppet! Que mal pode fazer um muppet?!?!? Esse mundo deve estar mesmo perdido.

6 thoughts on “Sininho ou Tinker Bell?

    1. Sininho e so uma adaptação do nome dela o verdeiro sempre foi tinker bell ate no primeiro filme do peter pan .. os filmes solo da tinker bell sao antes dela conhecer o Peter

      1. É o que eu concordo. E complementando o que você disse, uma boa tradução para tinker bell é, realmente, sininho, que pode ser o som o um sino pequeno (bell)

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *